Upravo se spremamo da optužimo Haldeman-a koji je sluèajno drugi najmoæniji èovek u ovoj državi da je orkestrirao kriminalnu zaveru iznutra u Beloj Kuæi.
Accusiamo Haldeman, il numero due del Paese, di dirigere una cospirazione dall'interno della Casa Bianca.
Trgovina opreme na malo i veliko "Star i Bulok"... upravo se otvara.
L'emporio Star e Bullock... ha appena aperto.
Grupa nevernika, Džafa, koji bi ustali protiv tvog voðstva i Orija, upravo se sastaju na Èulaku.
Credo che col tempo, arriveranno a crederlo. Come hai detto, i Jaffa hanno una grande forza di volontà.
Upravo se radi forenzièka analiza njegovog tela i odeæe.
Sto facendo un esame totale del corpo e dei suoi vestiti.
Da, upravo se je divovski popišao po mojoj majci.
Sì, e ha appena fatto la pipì... nella mia felpa.
Nisam vidio ubiranje, samo brodove Wraitha kako dolaze, i upravo se to i dogodilo.
Io non ho visto una raccolta, ma solamente l'arrivo delle navi Wraith, ed e' esattamente quello che e' successo.
Upravo se pozdravih sa tvojim prijateljem, koji mi reèe da imaš problema sa onom bagrom tamo dole.
Ho appena lasciato il tuo amico, il figlio, che si disperava per la situazione fra te e quella persona li'.
I upravo se vratio sa zadatka u Iraku.
Petrolio. E' appena stato in Iraq per assassinare qualche tizio.
I upravo se iznenadio što sam ja ta koja blebeæe otvoreno o tome.
Ed e' solo sorpreso che sia proprio io a dirvelo.
Onaj lik što sam ti ga pomenula, upravo se prikljuèio desetini vojnika.
Quell'inserviente... Ha appena raggiunto una dozzina di soldati.
Razumijem to, ali upravo se nosimo s visokim stupnjem sigurnosti.
Lo so, ma ci stiamo occupando di un grave problema di sicurezza.
Gajuse, dugo si mi saveznik u borbi protiv èarobnjaka, upravo se ti ne bi trebao prepuštati tom iracionalnom strahu.
Gaio, sei da tempo mio alleato nella lotta contro la stregoneria. Tu, piu' di chiunque altro, non dovresti cedere a queste... paure irrazionali.
Kristijan je živeo u raznim zemljama, a upravo se doselio iz Londona.
Christian ha vissuto in molte città ed è appena arrivato da Londra.
Upravo se oblaèim i srešæemo se na istom mestu u...
Ci vediamo puntuali davanti al ristorante.
Upravo se vratio iz rata, uništen mu je život, a on prièa što je njegov otac napravio i postigao, gdje je služio.
Voglio dire, e' appena tornato dalla guerra, la sua vita e' in pezzi, ma non fa che parlare di quello che ha fatto suo padre, dei successi che ha ottenuto, di dove ha prestato servizio.
Upravo se ovakav nastup oèekuje na Meðunarodnom takmièenju studenata u izvoðenju a kapele (MTSA).
# Si sta facendo tardi... # Ecco, questo è il tipo di spettacolo che uno si aspetta di vedere a un Campionato Universitario Internazionale di Canto A Cappella.
Upravo se vraæam od psihijatrice i, iskreno, puknuo sam.
Sono appena stato dalla terapista, e ad essere sincero... ho perso la testa.
71-godišnjak, vredan milijardu dolara, upravo se oženio 5. put, 20-godišnjakinjom što reklamira donji veš.
Ha 71 anni, un patrimonio da un miliardo di dollari, e ha appena sposato la moglie numero cinque... una modella di biancheria intima che ha 20 anni.
Upravo se dogovorio sa pravosuðem da svedoèi protiv mafije.
Ha appena stretto un accordo... per testimoniare contro la famiglia della Costa Est, con il Dipartimento di Giustizia.
Upravo se desilo, pa pretpostavite da nisu, i to je samo jedan od problema.
È appena successo, quindi penso di no ed è solo uno dei problemi.
Upravo se divimo ovoj stavci tvog najnovijeg uspeha.
Stavamo ammirando il risultato del tuo ultimo successo.
Ozbiljna nesreæa, upravo se desila u rudniku San Hoze... 40 minuta udaljenom od Kopiapa.
C'e' appena stato un serio incidente nella miniera di San Jose', a 40 minuti da Copiaco'.
Lawrence, upravo se pojaèao sa 6, 5 na 8, 5.
Lawrence, la magnitudo è passata da 6, 5 a 8, 5.
Upravo se ženim Irkinjom, pa primeæujem.
Sto per sposare una ragazza irlandese e così tendo a notarlo di più.
Holdene, upravo se pojavio brod blizu vaše lokacije.
Holden, è appena comparsa una nave in prossimità della vostra area.
Upravo se oporavlja od najgoreg vanzemaljskog otrova na svetu.
Si e' appena ripreso dalla peggiore sbronza aliena di sempre.
Upravo se setih da za razliku od drugih, vi dozvoljavate novinare u misijama.
Mi viene in mente che, a differenza della JSOC, voialtri accettate gli inviati.
U stvari, upravo se vraæam u Njujork s gdinom Pembrokom.
In realtà, stavo per tornare a New York con il sig. Pembroke.
To je žena Aleksanda, bila je van grada, upravo se vratila i našla mrtvog muža, jadna žena.
Quella e' la moglie, Alexandra. Era fuori citta', era appena tornata e ha trovato il marito morto. Povera donna.
Upravo se vratio iz Severne Koreje zajedno sa grupom nuklearnih nauènika i inženjera.
È appena tornato dalla Corea del Nord assieme a una squadra di scienziati nucleari e ingegneri dei materiali.
U tome nema ničeg lošeg, sem ako ih ne opterećujete za veličinu 12, a upravo se to dešava.
Non c'è niente di male, a meno che non gli chiediate di fare ciò che dovrebbero fare 12 calibri, ed è ciò che succede.
Upravo se to dešavalo pre 3000 godina.
E 3.000 anni fa, è accaduto esattamente questo.
Upravo se sada neki nadahnuti nastavnik nalazi na pedagoškom fakultetu i gleda kako profesor brblja i brblja o angažmanu na najneangažovaniji način koji postoji.
In questo momento, un aspirante insegnante in una scuola di specializzazione in scienze dell'educazione sta guardando un professore che continua a blaterare sul coinvolgimento nella maniera meno coinvolgente che si possa immaginare.
jer upravo se to promenilo - brzina kojom crpimo sve resurse.
Perché questo è cambiato: il ritmo col quale sfruttiamo le nostre risorse.
Ali zapravo, upravo se suprotno dešava.
Ma in realtà sta accadendo il contrario.
0.93429207801819s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?